АвторСообщение





Пост N: 1
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.11 21:41. Заголовок: Просьба: обратный перевод


Большая просьба к знающим:
помогите, плз., сделать обратный перевод мантр, которые даются вроде бы и на санскрите, но в тибетском произношении.

Ранее пытался делать это сам. самоуважение, в частности, росло после узнавания в слогах БИСО санскритское ВИШВА :)
Но сейчас пришлось столкнуться с такими слогами, которые самостоятельно опознать и вернуть к санскритскому оригиналу никак не могу. :(


ОМ МАХА ТРОДИШОРИ САРВА ДРАБАЯМ ШОДАЯ ОМ А ХУНГ ХРИ TХA

ХАРИНИСА РАЧА ШРИЯ ЧИТТА ХРИНГ ХРИНГ ДЗА САРВА СИДДХИ ПХАЛА ХУНГ

ОМ САРВА БИГАНЕН НАМА САРВА ТАТХАГАТА БАЙО БИШВА МУКХЕ БХЬЯСАРВА ТАКАМ УТГАТЕСАПАРАНА ИМАМ ГАГАНА КХАМ ГРИХАНА ДАМ БАЛАЯДЕСОХА

Заранее спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 63 , стр: 1 2 All [только новые]







Пост N: 1858
Рейтинг: -3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.11 11:55. Заголовок: Песня Ваджра написан..


Песня Ваджра написана на уддиянском, и она не отличается от других песен ваджра, она просто другая.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 24
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.11 12:22. Заголовок: другая? совсем друга..


другая? совсем другая ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.11 15:45. Заголовок: Имя, пароль2:, Больш..


Имя, пароль2:, Большое спасибо!

Имя, пароль2: пишет:

 цитата:
А то как Вы будете практиковать её?

см. мой предыдущий пост


Максим А пишет:

 цитата:
rushnyk, ничего страшного, поколбасит вас немного с этими разночтениями, а дальше будете читать как все, как лама то есть, со всеми БАЙО, ТОДИШОРИ, и прочими БЕНЗАМИ. Так что не волнуйтесь вы так))) Ну или в Дзен уйдете, или о, в Дзогчен-общину. Там все мантры типа по-санскритстски))

Спасибо за сострадательное внимание, но к сожалению, не все и не всегда перестают колбаситься.
А так, как ламы, я уже умею и успел вволю напрактиковаться - см. мой предыдущий пост

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1859
Рейтинг: -3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.11 16:11. Заголовок: То есть вы предлагае..


То есть вы предлагаете получать лунг на одну мантру, а практиковать очень похожую, но другую? Это как-то странно)) А вообще успехов конечно, может пройдет совсем немного времени и вы сможете как-то побороть\подавить те когнитивные диссонансы, которые неизбежно будут возникать на передачах и посвящениях, когда входящее в уши не будет совпадать с санскритским "оригиналом".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
основатель форума




Пост N: 2585
Откуда: USA, Portland, Oregon
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.11 21:20. Заголовок: Максим А пишет: rus..


Максим А пишет:

 цитата:
rushnyk, ничего страшного, поколбасит вас немного с этими разночтениями, а дальше будете читать как все, как лама то есть, со всеми БАЙО, ТОДИШОРИ, и прочими БЕНЗАМИ. Так что не волнуйтесь вы так))) Ну или в Дзен уйдете, или о, в Дзогчен-общину. Там все мантры типа по-санскритстски))



А вот не надо!
я все мантры, которые использую выправляю на санскрит. Благо имеется сборник 500 садхан Таранатхи и Ваджравали, где переводчик выправил всё на правильный сансрит. Садханы от сакяпинского ламы Кунги, тоже содержат выправленный санскрит. Далай Лама 14 рекомендует пользоваться правильным санскритом. Кстати в програму обчения молодых тулку в кагью и Сакья (если не ошибаюсь) входит и изучение основ сансрита у ундуских брахманов.

Максим, обламались сами, - не обламывайте других. ;)
Я лично сторонник, использования в тантре правильного санскрита и повозможности правильных мудр. Мудры, - язык сам по себе. Моя жена изучала катак, так там по мудрам серьёзная подготовка в танцах. Похоже на язык для глухо-немых :)

В общем, если хотите, чтобы вас поняли, - старайтесь говорить без акцента и с понятной жестикуляцией! :)

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 12
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.11 00:32. Заголовок: Максим А пишет: То ..


Максим А пишет:

 цитата:
То есть вы предлагаете получать лунг на одну мантру, а практиковать очень похожую, но другую?

Убедительно прошу вас, в следующий раз, когда приспичит утверждать нечто подобное, попытайтесь перечитать тему с начала. Ведь уже не раз было сказано, что никто никому ничего не предлагает. Прибегаю к самоцитированю, поскольку писать одно и то же очень надоело:

:rushnyk пишет:

 цитата:
Наоборот, для меня произнесение санскритских слогов с санскритским же произношением - является необходимостью. ...
Но это может быть совершенно не обязательно для вас. (Аргументацию см. мой предыдущий пост - №4)




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 28
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.11 11:50. Заголовок: А как правильно чита..


А как правильно читать на САНСКРИТЕ Али-Кали?,не по тибетски)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1860
Рейтинг: -3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.11 14:55. Заголовок: Suraj пишет: А вот ..


Suraj пишет:

 цитата:
А вот не надо!
я все мантры, которые использую выправляю на санскрит.


Постоянное выправление не дает возможности погрузится в садхану без двойственного ума, когда написано одно, а ты читаешь другое. Тут остается только перепечатать садхану для себя. Еще вот много раз замечал (и я в этом определенно не одинок) что выправленные мантры не работают также, как те их формы, передачу на которые получал. Этому может быть масса причин, но факт остается фактом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.11 15:18. Заголовок: Максим А пишет: Пос..


Максим А пишет:

 цитата:
Постоянное выправление не дает возможности погрузится в садхану без двойственного ума, когда написано одно, а ты читаешь другое.... ... Еще вот много раз замечал (и я в этом определенно не одинок) что выправленные мантры не работают также, как те их формы, передачу на которые получал.


А в чем проблема? Если вам некомфортно, то ничего и не исправляйте. Подобная проблема, конечно же, может быть актуальна для вас. И даже для многих других.
Но не для всех. И Suraj, и автор этих строк уже намекали, что их повергает в двойственное состояние ума скорее тибетское произношение, чем приближенное к собственно санскриту.
На нечто подобное в этой теме я уже отвечал:
 цитата:
Имя, пароль2: пишет:

 [quote]Но начинать сразу же переход без предварительной реализации силы мантры - сомнительное занятие.


 цитата:
rushnyk: Очень хотелось бы вам поверить, но мой опыт говорит мне противоположное: тибетское произнесение мантр сильно мешает, а санскритское - наоборот.
Опять таки, я допускаю, что далеко не все "болеют" этой "болезнью".





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 14
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.11 15:35. Заголовок: пема пишет: А как п..


пема пишет:

 цитата:
А как правильно читать на САНСКРИТЕ Али-Кали?,не по тибетски)



Хороший вопрос!
Нашел вот такой вариант, существенно отличающийся от транскрипции Али-Кали в известных мне традициях Дрикунг Кагью и Чоклинг Терсар:

http://1-veda.ru//_jyotish/sanskrit/alphabet.html

Там же есть и ссылка на звуковой файл.

Однако, не возьму на себя смелость утверждать, что это и есть эталон написания и произношения.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 422
Рейтинг: -1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.11 22:25. Заголовок: Как правило передава..


Как правило передаваемые мантры в тибетском произношении имеют в линии передачи тех кто их реализовал, то есть вполне соответствует произношение результату.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 15
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 01:59. Заголовок: miha пишет: Как пра..


miha пишет:

 цитата:
Как правило передаваемые мантры в тибетском произношении имеют в линии передачи тех кто их реализовал, то есть вполне соответствует произношение результату.

И что? Для кого вы это написали? И по какому поводу? Где-то в этой теме кто-либо утверждал обратное или ставил под сомнение реализованность тибетцев?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1861
Рейтинг: -3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 07:47. Заголовок: Да собственно эта те..


Да собственно эта тема и есть одно большое сомнение в реализованности тибетцами передаваемых вам мантр.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
основатель форума




Пост N: 2586
Откуда: USA, Portland, Oregon
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 08:09. Заголовок: А я бы это логическо..


А я бы это логическое утверждение изменил бы так. У меня нет ни малейших сомнений в ИНДИЙСКИХ махасиддхах, которые получили даршаны дэвата, тексты, сиддхи и были оснвателями парампар. Остальные же звенья в цепи были очень разного качества.
Кому верить? Получившим "божественное отковение" или же интерпретаторам "божественного послания"?.

Потому и говорят, что , чем длинее парампара тем она слабее из-за намеренных и не-намеренных нарушений правил передачи, практики, поведения-обетов и потере силы благословения (или попросту эффективности шактипата при передаче практики ученику).

И что мне ещё нравится, что ни миха, ни Максим не являются практиками тантры, но имею своё чёткое мнение "как надо всё делать" :-)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 69
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 10:12. Заголовок: Suraj пишет: А я бы..


Suraj пишет:

 цитата:
А я бы это логическое утверждение изменил бы так. У меня нет ни малейших сомнений в ИНДИЙСКИХ махасиддхах, которые получили даршаны дэвата, тексты, сиддхи и были оснвателями парампар. Остальные же звенья в цепи были очень разного качества.
Кому верить? Получившим "божественное отковение" или же интерпретаторам "божественного послания"?.


Ага. "Железная" логика. Можно подумать, что Вы ванги получили непосредственно от махасиддх, Наропы или Луипы, а не от тибетских "интерпретаторов", которые "коверкают" божественный санскрит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 16
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 11:22. Заголовок: Нур пишет: Можно по..


Нур пишет:

 цитата:
Можно подумать, что Вы ванги получили непосредственно от махасиддх, Наропы или Луипы, а не от тибетских "интерпретаторов", которые "коверкают" божественный санскрит.

Конечно же нет!

Это тибетские интерпретаторы, получив на божественном санскрите мантры, лунги и ванги от таких, как Вималамитра, Падмасамбхава, Шри Сингха и других махасиддхов, не видя никаких нарушений чистоты передачи, исказили (исковеркали) их и стали применять вовсе не так, как им было передано.
И вышло то, о чем ранее писал Имя, пароль2:

 цитата:
Санскрит тибетским написанием и тибетским произношением - это жесть.


Почему же у столь чтимых вами тибетцев не было тех заморочек, которые вы нам тут навязываете: "Раз получил так, то так и практикуй"? И почему это им не помешало достигать реализации?

У них что, на тот момент были более высокие "умственные способности"?

Никак нет!
Чокьи Нима ринпоче еще в позапрошлом году на осенних учениях для западных практикующих однозначно заявил, что в те времена Тибет был "страной красноликих демонов", которые своими набегами наводили ужас даже на Китай.

Да и сама история распространения Дхармы в Тибете весьма и весьма красноречива!

Никто у тибетцев не отнимает их настоящих заслуг: они доблестно выполнили то, чем уполномочил Тибет Падмасамбхава и махасиддхи. Но историю сохранения в Тибете Дхармы, так же, как и искажения передачи мантр, никто уже изменить не сможет.

Сам факт того, что Али-Кали в разных традициях, школах и направлениях тибетского буддизма весьма и весьма отличен безусловно свидетельствует о допущенных искажениях и "коверканиях".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 1862
Рейтинг: -3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 14:37. Заголовок: Suraj пишет: И что ..


Suraj пишет:

 цитата:
И что мне ещё нравится, что ни миха, ни Максим не являются практиками тантры, но имею своё чёткое мнение "как надо всё делать" :-)


Конечно. Ровно так как передал учитель.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 22:59. Заголовок: rushnyk пишет: Поче..


rushnyk пишет:

 цитата:
Почему же у столь чтимых вами тибетцев не было тех заморочек, которые вы нам тут навязываете: "Раз получил так, то так и практикуй"? И почему это им не помешало достигать реализации?

У них что, на тот момент были более высокие "умственные способности"?

Никак нет!


Я никому ничто "не навязываю"! Ферштейн?
Мне гуру сказал грузить "чугуний", а не чугун, - значит буду грузить "чугуний", так как есть линия приемственности, которые веками грузили "чугуний", и это работало. А не "правильный чугун" грузить , который расчитал мой собственный "вумный моск".
Я не тертон, я в видениях прямых передач от Гуру Ринпоче и дакинь не получаю, к сожалению, чтобы корректировать мантры после получения от гуру.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
основатель форума




Пост N: 2587
Откуда: USA, Portland, Oregon
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 23:21. Заголовок: Про вашу "ненавя..


Про вашу "ненавязчивоть" все уже поняли, я думаю, хорошо.
Давайте так!
Каждый делает то, что он считает нужным, высказывает свою точку зрения и
не пытается никого переубедить в чём-либо. Ферштейн?


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 71
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.11 02:57. Заголовок: Ja wohl. :sm38: ..


Ja wohl.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 72
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.11 03:16. Заголовок: пема пишет: как пр..


пема пишет:

 цитата:
как правильно читать на САНСКРИТЕ Али-Кали?,не по тибетски)


http://www.kunpendelek.ru/library/buddhism/practics/practice-of-blessing-spee/<\/u><\/a>
Чем не устраивает?




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 31
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.11 12:22. Заголовок: Ну вообще я не лингв..


Ну вообще я не лингвист,но похоже гласные точно не так звучат... Э АЙ это как мне объясняли Э и длинная ЭЭ,АУ тоже не понятно как из О вышла,не АМ уж точно,а АНГ.. вообще не подписано из какого цикла практика..По мне очередной левак,уж извините.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 20
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.11 13:17. Заголовок: ­пема пишет: По мне ..


*PRIVAT*

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 63 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 45
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет